Si les acteurs du tourisme cherchent à attirer toujours plus de clients internationaux, les clés du succès sont à chercher au delà de la seule qualité de ses différentes destinations et offres touristiques. Il faut à la fois rendre son site visible auprès de clients étrangers, tout en développant un contenu attrayant qui saura mettre en valeur ses différentes offres pour bien convertir. Cela passe par le développement d'un site multilingue et la localisation de l'ensemble des éléments à destination de ses clients.
TextMaster accompagne depuis longtemps les principaux acteurs du tourisme à l'international. Nous traduisons et localisons l'ensemble des contenus touristiques pour le Web et en Print. Nous assurons particulièrement la traduction de contenus de destinations touristiques (pays, villes, hôtels, restaurants, etc.), d'offres de circuits, de guides touristiques et de newsletters. Nos traducteurs spécialisés dans le tourisme prennent en charge la traduction de l'ensemble de vos contenus pour vous assurer des contenus de qualité qui sauront à la fois mettre en valeur vos offres et développer votre visibilité sur les moteurs de recherche.
Des solutions de traduction spécialisées pour le tourisme
Nous avons développé une solution complète de traduction innovante pour répondre aux défis rencontrés par les acteurs du tourisme. Nos outils et nos intégrations de traduction vous permettent de gérer en quelques clics la traduction professionnelle de vos contenus touristiques en volume, dans des langues multiples et des délais rapides. Découvrez nos avantages :
Une plateforme de traduction en ligne
Avec une agence de traduction classique, il vous fallait attendre un devis, négocier les tarifs, signer le bon de commande, copier-coller vos contenus, attendre… Avec TextMaster, vous obtenez un devis de traduction instantané et lancez directement vos traductions auprès de traducteurs spécialisés dans le tourisme. Nos solutions vous permettent d’importer vos contenus très simplement et de les traduire dans plus de 50 langues. Notre plateforme de traduction vous permet ensuite de suivre l’avancée de votre projet en temps réel, communiquer avec votre traducteur et réimporter vos contenus dans le format de votre choix. Nos chefs de projet s’occupent du reste pour vous garantir le respect de vos délais et la qualité de vos contenus.
La technologie au service de la traduction
TextMaster a développé ses propres technologies de mémoire de traductions en temps réel et de glossaires interactifs pour réduire au maximum, grâce à l’intelligence artificielle, les coûts de traduction. Ce sont à la clé des gains très significatifs sur les coûts directs de traduction.
TextMaster supporte également la majorité des formats de traduction pour le Web. Vous importez ainsi vos contenus au format de votre choix (XLIFF, PO, YAML, HTML, CSV, XML, etc.) sans traitement manuel sur les fichiers.
La traduction en API
Vos projets sont récurrents et volumineux ? Notre API de traduction est faite pour vous. Avec notre API, vous intégrez tous les services de traduction de TextMaster directement dans votre CMS ou back-office. Vous lancez alors vos traductions depuis votre interface, sans intervention humaine. Les gains de productivité et les économies sur les coûts indirects sont alors considérables.
Des intégrations spécialisées
Si vous utilisez un CMS, un PIM ou une solution de localisation du marché pour votre site, TextMaster met à votre disposition des intégrations spécialisées pour Transifex, PhraseApp, Akeneo, Quable, Magento ou WordPress. Vous bénéficiez ainsi nativement, au coeur de votre interface, de l’ensemble des fonctions de traduction de TextMaster. Découvrez toutes nos intégrations.
Demandez un devis
Des traducteurs spécialisés dans le tourisme
TextMaster s’appuie sur des traducteurs spécialisés dans le tourisme. Ceux-ci s’enrichissent jour après jour de leur expérience cumulée en traduction mais aussi de leur passion pour les voyages. Leur bagage multilingue, associé à leur savoir-faire dans le domaine du tourisme, stimulent la créativité et la qualité de leurs écrits pour vous offrir des contenus de qualité, pertinents et attrayants. En combinant la puissance de nos technologies au talent de nos traducteurs spécialisés, nous vous offrons un service de traduction clé en main qui va bien au delà des services d’une simple agence de traduction traditionnelle. Avec TextMaster, vous bénéficiez d’un véritable site de traduction professionnel à la demande, accessible 24/24, 7/7. Découvrez les bénéfices de notre réseau :
Une communication continue
La transparence est notre maître-mot et nous vous garantissons à ce titre une communication permanente avec votre traducteur. Vous lui communiquez ainsi en toute simplicité vos instructions spécifiques et pouvez échanger directement sur certains points spécifiques de votre traduction. Ce processus vous garantit un travail personnalisé, au plus proche de vos attentes. En complément, nos chefs de projet veillent à la sélection de votre traducteur, au respect des délais et au contrôle de la qualité des contenus délivrés.
Des délais de traduction rapides
Si TextMaster est devenu l’une des principales agences de traduction spécialisée dans le tourisme, c’est avant tout grâce à la fiabilité de nos services. Grâce à notre large réseau de traducteurs qualifiés et nos outils internes de gestion de production, nous sommes en mesure de vous offrir des délais de traitement extrêmement rapides (souvent moins de 24h) pour la plupart de nos projets de traduction.
Des tarifs transparents et compétitifs
Nos tarifs publics vous garantissent de payer le juste prix, et ce quel que soit le niveau de votre choix. Il n’y a pas de négociation opaque chez TextMaster, vous savez ce que vous achetez, et cela sans jamais de surprises. Nos différentes options vous permettent en outre d’affiner votre projet pour coller au plus près de votre budget, en fonction de vos contraintes et de vos exigences.
Une gestion de projet externalisable
Nous proposons également un service de gestion de projet complet afin de répondre à vos impératifs et à l’affectation de vos ressources. Votre chef de projet dédié prendra alors en charge l’ensemble de votre projet de traduction : mise en ligne de vos contenus, sélection et briefing de votre équipe de traduction et coordination de vos projets pour vous fournir une solution clé en main.
Ils font appel à TextMaster :
- Sites de tourisme
- Tour operators et agences de voyage
- Chaines hôtelières et hôtels indépendants
- Compagnies aériennes
- Offices de tourisme
- Comparateurs de prix
Traductions pour le tourisme réalisées :
- Points d’intérêt et destinations
- Guides de voyage
- Descriptions de circuits
- Descriptions d’hôtels et activités
- Contenu Web voyage généraliste
- Descriptions de pays, villes, régions
- Brochures touristiques
- Newsletters
- Communiqués de presse
- Campagnes publicitaires
- Contenu SEO pour le tourisme
Evaneos
Eveanos, plateforme d’organisation de voyages personnalisés en ligne, fait appel à TextMaster pour assurer la traduction de l’ensemble de ses offres de voyage. Grâce à notre API et notre réseau de traducteurs spécialisés, Eveanos a pu centraliser et automatiser la gestion de ses traduction en API sans intervention humaine.
SERVICES DE RÉDACTION DE CONTENU POUR LE TOURISME
Le contenu de qualité est la clé pour améliorer le SEO de votre site et attirer de nouveaux clients. Nos rédacteurs expérimentés et spécialisés dans le tourisme rédigent pour vous des articles convaincants et optimisés pour les moteurs de recherche.
SERVICES DE RELECTURE POUR LE TOURISME
Assurez-vous de l’exemplarité de votre contenu dans toutes les langues. TextMaster corrige vos contenus et vous garantit l’absence de fautes de traduction, d’orthographe, de grammaire ou de conjugaison. Nous localisons également vos contenus en adaptant le vocabulaire, les expressions et les références utilisées aux marchés locaux.
Vous avez un projet ?