Qu’est-ce qu’un projet ?

Un projet regroupe une ou plusieurs fiches avec les mêmes consignes générales. Une fiche représente un texte à traduire ou à rédiger, suivant le type de mission. Chaque projet possède…

Que sont les « Instructions du client » ?

Les instructions du client rassemblent toutes les consignes du client spécifiques à un projet. Elles apparaissent avant de prendre un projet, et vous sont ensuite accessibles à tout moment depuis…

Que signifie la mention « Auteur unique » ?

La mention d’auteur unique est une option gratuite choisie par le client. Elle signifie que toutes les fiches d’un projet sont réservées au premier auteur à avoir accepté la mission….

Comment fonctionne le chronomètre ?

Le chronomètre démarre lorsque vous acceptez une fiche. Le temps affiché sur le chronomètre est calculé automatiquement en fonction du nombre de mots dans la fiche, indépendamment du délai indiqué…

Comment livrer mon projet au client ?

Une fois que vous avez traduit ou rédigé votre texte, et soigneusement vérifié l’ensemble, téléchargez-le (upload) dans la fiche correspondante puis cliquez sur le bouton « Envoyer au client »….

Que devient mon projet une fois livré ?

Lorsque vous avez terminé la rédaction d’une fiche ou la traduction d’un texte, vous cliquez sur « Envoyer au client » pour livrer le résultat au client. A partir de…

Qu’est-ce qu’une mission de correction ?

Pour les projets de correction, il vous est demandé de vérifier l’intégralité du texte et de corriger toutes les fautes d’orthographe, de grammaire et de conjugaison. Si besoin, il vous…

Je ne trouve jamais de mission, que se passe-t-il ?

Le nombre de missions disponibles sur la plateforme TextMaster varie en fonction des demandes des clients. Par ailleurs, dès qu’une mission est disponible, elle est rapidement prise par un traducteur…

Qu’est-ce que la post-édition ?

La post-édition correspond aux corrections nécessaires par un traducteur humain sur un texte pré-traduit par un outil de traduction automatique. Il vous est demandé de corriger les fautes d’orthographe, de syntaxe…