{"id":184,"date":"2015-03-11T18:41:54","date_gmt":"2015-03-11T17:41:54","guid":{"rendered":"https:\/\/www.textmaster.com\/blog\/?p=184\/"},"modified":"2018-08-09T12:22:43","modified_gmt":"2018-08-09T10:22:43","slug":"tutoriel-traduire-site-ecommerce-magento","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/tutoriel-traduire-site-ecommerce-magento\/","title":{"rendered":"Tutoriel : comment traduire votre site e-commerce Magento"},"content":{"rendered":"<p>En r\u00e9ponse aux nombreuses demandes de nos clients e-commerce, nous avons le plaisir d\u2019annoncer le lancement de notre <a title=\"Magento extension de traduction\" href=\"http:\/\/www.magentocommerce.com\/magento-connect\/textmaster-product-translation-extension-1.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">extension de traduction pour Magento<\/a> ! C\u2019est une nouvelle \u00e9tape que nous franchissons pour rendre votre processus de traduction encore plus facile, des fiches produit aux balises de cat\u00e9gorie.<\/p>\n<p>\u00c0 la diff\u00e9rence d\u2019autres extensions de traduction pour Magento, la n\u00f4tre vous donne acc\u00e8s \u00e0 un r\u00e9seau de locuteurs natifs et de traducteurs professionnels dans plus de 20 langues et 40 domaines d\u2019expertise. C\u2019en est fini des traductions automatiques lourdes et maladroites ! Vous pouvez communiquer avec vos traducteurs, suivre le statut de votre projet et obtenir un devis instantan\u00e9 avant de passer commande.<\/p>\n<p>Alors, assez parl\u00e9, jetons un \u0153il \u00e0 la fa\u00e7on dont fonctionne notre extension de traduction Magento :<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>1. T\u00e9l\u00e9chargez l\u2019extension \u00e0 partir de Magento Connect<\/h2>\n<p>La premi\u00e8re \u00e9tape consiste \u00e0 aller sur Magento Connect pour obtenir votre extension (gratuitement !). Vous pouvez l\u2019installer et la d\u00e9couvrir tranquillement avant de passer une commande.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-591\" src=\"https:\/\/blog.textmaster.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-1.png\" alt=\"traduction-magento-1\" width=\"600\" height=\"82\" srcset=\"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-1.png 600w, https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-1-300x41.png 300w\" sizes=\"(max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/p>\n<h2>2. Configurez vos param\u00e8tres<\/h2>\n<p>Allez sur l\u2019onglet TextMaster dans le menu du haut et s\u00e9lectionnez <strong>Configuration<\/strong> dans le menu d\u00e9roulant. Saisissez vos donn\u00e9es de login pour vous connecter \u00e0 votre compte (si vous n\u2019avez pas de compte TextMaster, vous pouvez en cr\u00e9er un rapidement <a title=\"TextMaster\" href=\"https:\/\/fr.textmaster.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">ici<\/a>).<\/p>\n<p>Sur cet \u00e9cran, vous pouvez choisir les param\u00e8tres par d\u00e9faut pour vos projets, ce qui acc\u00e9l\u00e9rera votre processus de commande si vous avez des projets similaires. Vous pourrez plus tard modifier chacun d\u2019entre eux individuellement lorsque vous lancerez un projet.<\/p>\n<p><strong>Langues<\/strong> \u2013 il s\u2019agit de la langue dans laquelle vos produits sont actuellement<br \/>\n<strong>Briefing par d\u00e9faut<\/strong>\u00a0\u2013 le message contenant les instructions par d\u00e9faut pour votre traducteur<br \/>\n<strong>Cat\u00e9gorie<\/strong>\u00a0\u2013 votre secteur d\u2019activit\u00e9 ou type de produits ; ceci nous permet de confier le travail \u00e0 un traducteur exp\u00e9riment\u00e9 dans ce domaine<br \/>\n<strong>Auteur unique<\/strong>\u00a0\u2013 choisissez Yes si vous souhaitez qu\u2019un traducteur unique travaille sur l\u2019ensemble de vos produits. Ceci permettra d\u2019obtenir un style r\u00e9dactionnel plus coh\u00e9rent, mais prendra plus longtemps.<br \/>\n<strong>Auteurs favoris<\/strong>\u00a0\u2013 ceci montre la liste des traducteurs que vous avez ajout\u00e9s \u00e0 votre liste d\u2019auteurs favoris<br \/>\n<strong>Type de vocabulaire<\/strong>\u00a0\u2013 ceci correspond au ton de votre contenu<br \/>\n<strong>Audience cibl\u00e9<\/strong>\u00a0\u2013 ceci correspond au profil de votre client type<br \/>\n<strong>Personne grammaticale<\/strong>\u00a0\u2013 ceci montre comment vous voulez vous adresser \u00e0 votre client<br \/>\n<strong>Expertise<\/strong> \u2013 choisissez Yes lorsque vous avez besoin d\u2019un traducteur dans un domaine sp\u00e9cifique pour du contenu scientifique ou hautement technique. Si vous h\u00e9sitez sur ce choix, contactez nous pour discuter de votre contenu.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-592\" src=\"https:\/\/blog.textmaster.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-2.png\" alt=\"traduction-magento-2\" width=\"600\" height=\"179\" srcset=\"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-2.png 600w, https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-2-300x90.png 300w\" sizes=\"(max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/p>\n<h2>3. Ajoutez des cr\u00e9dits \u00e0 votre compte<\/h2>\n<p>Lorsque vous cliquez sur la liste d\u00e9roulante <strong>G\u00e9rer les projets<\/strong> de l\u2019onglet TextMaster, vous voyez le solde de votre compte dans le coin en haut \u00e0 droite.<\/p>\n<p>Si vous avez besoin de refaire le plein de cr\u00e9dits, vous pouvez en acheter \u00e0 l\u2019unit\u00e9 ou sous forme de forfait. Rappelez-vous que plus le forfait que vous achetez est important, plus vous \u00e9conomisez.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-593\" src=\"https:\/\/blog.textmaster.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-3.png\" alt=\"traduction-magento-3\" width=\"600\" height=\"100\" srcset=\"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-3.png 600w, https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-3-300x50.png 300w\" sizes=\"(max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/p>\n<h2>4. D\u00e9marrez un nouveau projet<\/h2>\n<p>Pour d\u00e9marrer, cliquez simplement sur le bouton <strong>Nouveau projet<\/strong> dans le coin en haut \u00e0 droite. Ceci vous conduit \u00e0 une liste de tous vos produits. Dans la derni\u00e8re colonne, vous pouvez voir dans quelles langues vos traductions ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9es en fonction des drapeaux qui sont affich\u00e9s.<\/p>\n<p><strong>Option 1: S\u00e9lectionner des produits multiples<\/strong><\/p>\n<p>S\u00e9lectionnez dans la premi\u00e8re colonne les produits que vous souhaitez traduire, choisissez <strong>Ajouter<\/strong> dans le menu d\u00e9roulant \u00e0 c\u00f4t\u00e9 du bouton <strong>Valider<\/strong>\u00a0et cliquez ensuite sur <strong>Valider<\/strong>.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-594\" src=\"https:\/\/blog.textmaster.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-4.png\" alt=\"traduction-magento-4\" width=\"600\" height=\"193\" srcset=\"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-4.png 600w, https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-4-300x97.png 300w\" sizes=\"(max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Option 2: S\u00e9lectionner un produit individuel<\/strong><\/p>\n<p>\u00c0 partir de la page produit, s\u00e9lectionnez la langue du site Web dans le menu d\u00e9roulant sous <strong>Choisir la vue magasin<\/strong>. Cliquez ensuite sur <strong>Traduire le produit<\/strong>.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-596\" src=\"https:\/\/blog.textmaster.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-5.png\" alt=\"traduction-magento-5\" width=\"600\" height=\"106\" srcset=\"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-5.png 600w, https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-5-300x53.png 300w\" sizes=\"(max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>D\u00e9finir les param\u00e8tres du projet<\/strong><\/p>\n<p>Sur cette page, vous pouvez effectuer tous les diff\u00e9rents choix concernant votre commande, notamment :<br \/>\n<strong>Type<\/strong> \u2013 choisissez selon qu\u2019il s\u2019agit d\u2019un projet de correction ou de traduction<br \/>\n<strong>D\u00e9tails du produit<\/strong>\u00a0\u2013 s\u00e9lectionnez les champs que vous avez besoin de faire traduire. Le nombre de mots est affich\u00e9 automatiquement pour chaque champ.<br \/>\n<strong>Langue source<\/strong>\u00a0\u2013 il s\u2019agit de la langue dans laquelle vos produits sont actuellement<br \/>\n<strong>Langue de destination<\/strong>\u00a0\u2013 ceci correspond \u00e0 la langue dans laquelle vous voulez qu\u2019ils soient traduits<br \/>\n<strong>Niveau de qualit\u00e9<\/strong>\u00a0\u2013 choisissez le niveau de service correspondant \u00e0 votre contenu<br \/>\n<strong>Contr\u00f4le qualit\u00e9<\/strong> \u2013 un de nos responsables grands comptes v\u00e9rifiera votre contenu pour s\u2019assurer de sa coh\u00e9rence. Le co\u00fbt suppl\u00e9mentaire de cette option est automatiquement affich\u00e9 dans le menu d\u00e9roulant.<br \/>\n<strong>Commande prioritaire<\/strong>\u00a0\u2013 S\u2019il s\u2019agit d\u2019une traduction urgente, choisissez cette option afin de r\u00e9duire d\u2019environ 30 % le d\u00e9lai de r\u00e9alisation<br \/>\n<strong>Expertise<\/strong> \u2013 choisissez <strong>Oui<\/strong> si vous avez besoin d\u2019un traducteur sp\u00e9cialis\u00e9 pour des produits m\u00e9dicaux, techniques ou scientifiques<br \/>\n<strong>Nom<\/strong> \u2013 donnez un nom \u00e0 votre projet (ce nom n\u2019est utilis\u00e9 que comme r\u00e9f\u00e9rence interne sur TextMaster. Il ne sera pas affich\u00e9 sur votre magasin en ligne)<br \/>\n<strong>Briefing<\/strong> \u2013 vos instructions par d\u00e9faut seront affich\u00e9es ici. Si vous avez des consignes sp\u00e9cifiques pour ce projet particulier, vous pouvez modifier le briefing.<br \/>\n<strong>Cat\u00e9gorie<\/strong> \u2013 s\u00e9lectionnez le type de produit afin que nous puissions adresser le projet \u00e0 un traducteur exp\u00e9riment\u00e9 dans ce domaine<br \/>\n<strong>Auteur unique<\/strong>\u00a0\u2013 choisissez <strong>Oui<\/strong> si vous souhaitez qu\u2019un traducteur unique travaille sur ce projet<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-597\" src=\"https:\/\/blog.textmaster.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-6.png\" alt=\"traduction-magento-6\" width=\"600\" height=\"180\" srcset=\"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-6.png 600w, https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-6-300x90.png 300w\" sizes=\"(max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/p>\n<p>Vous verrez un r\u00e9capitulatif dans la bo\u00eete <strong>R\u00e9capitulatif du projet<\/strong>\u00a0en haut \u00e0 droite de l\u2019\u00e9cran, avec le prix total.<\/p>\n<p>Sur cette page, vous pouvez \u00e9galement s\u00e9lectionner celui de vos auteurs favoris \u00e0 qui vous souhaitez confier ce projet.<\/p>\n<p>Lorsque vous cliquez sur le bouton <strong>Continuer<\/strong>, vous \u00eates envoy\u00e9 sur la page finale, avec une vue d\u2019ensemble de votre commande. S\u2019il vous manque des cr\u00e9dits, vous verrez une notification en rouge.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-598\" src=\"https:\/\/blog.textmaster.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-7.png\" alt=\"traduction-magento-7\" width=\"600\" height=\"198\" srcset=\"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-7.png 600w, https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-7-300x99.png 300w\" sizes=\"(max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/p>\n<p>Lorsque vous avez fini, cliquez sur le bouton <strong>Lancer<\/strong>\u00a0pour adresser votre projet \u00e0 TextMaster.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>5. Suivez l\u2019avancement de votre projet<\/h2>\n<p>Pour voir le statut de vos projets, retournez sur <strong>G\u00e9rer les projets<\/strong>\u00a0dans le menu d\u00e9roulant de l\u2019onglet TextMaster. Ici, vous pouvez voir tous vos projets, les filtrer par langue, niveau, etc. et suivre leur avancement. D\u00e8s qu\u2019un projet a \u00e9t\u00e9 soumis pour validation par le traducteur, cliquez sur <strong>Voir<\/strong> pour voir la traduction.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-599\" src=\"https:\/\/blog.textmaster.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-8.png\" alt=\"traduction-magento-8\" width=\"600\" height=\"218\" srcset=\"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-8.png 600w, https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-8-300x109.png 300w\" sizes=\"(max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>6. Validez et int\u00e9grez les traductions<\/h2>\n<p>Si vous voulez demander une r\u00e9vision, cliquez simplement sur <strong>Demander une r\u00e9vision<\/strong> ; sinon, cliquez sur <strong>Mettre \u00e0 jour la fiche<\/strong>\u00a0pour int\u00e9grer automatiquement la traduction.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-600\" src=\"https:\/\/blog.textmaster.com\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-9.png\" alt=\"traduction-magento-9\" width=\"600\" height=\"143\" srcset=\"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-9.png 600w, https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/traduction-magento-9-300x72.png 300w\" sizes=\"(max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/p>\n<p>&nbsp;<br \/>\n<!--HubSpot Call-to-Action Code --><span class=\"hs-cta-wrapper\" id=\"hs-cta-wrapper-0d05ddf2-b265-4189-9b0d-49105853b86c\"><span class=\"hs-cta-node hs-cta-0d05ddf2-b265-4189-9b0d-49105853b86c\" id=\"hs-cta-0d05ddf2-b265-4189-9b0d-49105853b86c\"><!--[if lte IE 8]>\n\n<div id=\"hs-cta-ie-element\"><\/div>\n\n<![endif]--><a href=\"https:\/\/cta-redirect.hubspot.com\/cta\/redirect\/2680086\/0d05ddf2-b265-4189-9b0d-49105853b86c\"  target=\"_blank\" ><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"hs-cta-img\" id=\"hs-cta-img-0d05ddf2-b265-4189-9b0d-49105853b86c\" style=\"border-width:0px;\" height=\"200\" width=\"750\" src=\"https:\/\/no-cache.hubspot.com\/cta\/default\/2680086\/0d05ddf2-b265-4189-9b0d-49105853b86c.png\"  alt=\"New Call-to-action\"\/><\/a><\/span><script charset=\"utf-8\" src=\"https:\/\/js.hscta.net\/cta\/current.js\"><\/script><script type=\"text\/javascript\"> hbspt.cta.load(2680086, '0d05ddf2-b265-4189-9b0d-49105853b86c', {}); <\/script><\/span><!-- end HubSpot Call-to-Action Code --><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En r\u00e9ponse aux nombreuses demandes de nos clients e-commerce, nous avons le plaisir d\u2019annoncer le lancement de notre <a title=\"Magento extension de traduction\" href=\"http:\/\/www.magentocommerce.com\/magento-connect\/textmaster-product-translation-extension-1.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">extension de traduction pour Magento<\/a> ! C\u2019est une nouvelle \u00e9tape que nous franchissons pour rendre votre processus de traduction encore plus facile, des fiches produit aux balises de cat\u00e9gorie.<\/p>\n<p>\u00c0 la diff\u00e9rence d\u2019autres extensions de traduction pour Magento, la n\u00f4tre vous donne acc\u00e8s \u00e0 un r\u00e9seau de locuteurs natifs et de traducteurs professionnels dans plus [&#8230;]<\/p>\n","protected":false},"author":9,"featured_media":601,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[11,14],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/184"}],"collection":[{"href":"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/9"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=184"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/184\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2797,"href":"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/184\/revisions\/2797"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/601"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=184"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=184"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/fr.textmaster.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=184"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}